#1
|
|||
|
|||
A new name for me
I'm transcribing Exeter BTs for Cornwall OPC.
I have a baptism (and later a marriage) for a girl called Jecoliah. A biblical name which I have never encountered before. |
#2
|
||||
|
||||
That's a lovely name. I wonderwhy it didn't become popular.
I like Mahala - which according to Kilvert was popularised by some trashy biblical trat in the 1800s. But as it allegedly means "barren" you wouldn't really want to call a daughter that.
__________________
The chestnuts cast their flambeaux |
#3
|
|||
|
|||
Yes, Phoenix, it is rather nice. I had to google to find out the origin. She was wife of King Amaziah, and mother of King Uzziah ( 2 Chronicles 26:3 ).
|
#4
|
|||
|
|||
Ha, talking of unusual Cornish names, I used to have a neighbour who once told me her sister was called Jerdonna.
It was years and years and YEARS before the penny dropped and I realised she meant Dieudonna! OC |
#5
|
|||
|
|||
OC, it's a shame when children are given foreign names but people can't cope with the pronunciation.
I have a lot of foreign names that I like, but they would be ruined by our pronunciation. The Cornish like different names from other parts of the country. I have a lot of men called Melchesideck (and variants) and other biblical delights. |
#6
|
||||
|
||||
Not an unusual name but new to me. Johan - is that just a form of Joan? It is a woman's name.
Finally found it in wikipedia: English Etymology An archaic variant of Joan, from Old French Johan, from Latin Johanna. Proper noun Johan - A female given name. Usage notes : Included in the 100 most common given names of women born in Scotland in 1900.
__________________
Toni Last edited by Kit; 13-10-18 at 06:54. |
#7
|
|||
|
|||
Lots of girls called Johan in the early registers, Kit. It is just a variant spelling of Joan, which in the early years wasn't used so much. You often see Jone.
|
#8
|
||||
|
||||
Thanks Eliza. I've seen Jone before but not Johan.
__________________
Toni |
|
|