PDA

View Full Version : German translation help, please


Sue from Southend
27-04-23, 16:39
I'm looking at a German baptism in 1848. The transcription is very helpful but it seems to me that the original contains a lot more information. Can anyone help please?

Heinrich Herman Schnaars, b 6 Nov 1848. The image is item 135 on the left hand page.

https://www.ancestry.co.uk/discoveryui-content/view/728624:61007?tid=&pid=&queryId=739492a5172b8a3c26057701128527ef&_phsrc=MaQ579&_phstart=successSource

Thank you x

kiterunner
27-04-23, 18:12
It says his father was a carpenter and gives the names of the godparents. Hopefully someone who is better at German than me can decipher the rest.

ElizabethHerts
27-04-23, 18:44
The page won't open for me.

Sue from Southend
27-04-23, 20:58
Thanks for looking Kite and Elizabeth - I'm not sure why it won't open for you Elizabeth?

I have another question! Heinrich Herman married in London and gives his father's name as Diedrich. On the baptism record it is Ahrend Diedrich. Is dropping the first name a standard practice in Germany? Heinrich and his German born wife both use their middle names in later censuses ....

kiterunner
27-04-23, 21:41
Yes, it is very common for the first name not to be used.

garstonite
28-04-23, 07:44
Ahrend Diedrich Schnaars married Rebecke Lenore Lankenau in Worpswede, Hanover Germany - the record is on www.geneanet.org

https://en.geneanet.org/fonds/individus/?size=10&ignore_each_patronyme=&ignore_each_prenom=&type_periode=between&exact_month=&exact_day=&exact_year=&sexe=&nom=lankenau&ignore_each_patronyme=&prenom=rebecke+lenore&prenom_operateur=or&ignore_each_prenom=&place__0__=&zonegeo__0__=Germany&country__0__=DEU&region__0__=&subregion__0__=&place__1__=&zonegeo__1__=&country__1__=&region__1__=&subregion__1__=&place__2__=&zonegeo__2__=&country__2__=&region__2__=&subregion__2__=&place__3__=&zonegeo__3__=&country__3__=&region__3__=&subregion__3__=&place__4__=&zonegeo__4__=&country__4__=&region__4__=&subregion__4__=&type_periode=between&from=&to=&exact_month=&exact_day=&exact_year=&go=1

kiterunner
28-04-23, 09:00
Ancestry has a good message board for help with translating German documents:

https://www.ancestry.co.uk/boards/localities.ceeurope.germany.german%20translation

ElizabethHerts
28-04-23, 09:07
I just get this:

We’re sorry, this page is temporarily unavailable.
You can try reloading the page, or come back later.

Sue from Southend
28-04-23, 11:10
Allan - thank you for that. Ahrend Dietrich's wife in the baptism record is Maria but I will look into the other records.

Kite and Elizabeth, my laptop has just died and I can't handle Ancestry on my phone:d If/ when I get it working again I'll try to repost a link to the record and check out the German translation group.

Thanks again